VLF
VMD
voc
vocab
vocable
vocabulary
vocal
vocalic
vocalist
vocality
vocalization
vocalize
vocation
vocational
vocative
vociferant
vociferate
vociferation
vociferous
vociferousness
vodka
vogue
voguish
voice
voice box
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z, Word of the day:currency n
1. валута, пари; paper ~ банкноти, книжни пари; legal (tender) ~ законна монета;
2. монетно обращение;
3. валидност; период на валидност;
4. разпространение, употреба; this theory has wide ~ in America тази теория е широко разпространена в Америка; to give ~ to пускам в обръщение, разпространявам; ideas that have enjoyed brief ~ идеи, които бяха популярни за кратко; to gain (acquire) ~ придобивам популярност; разпространявам се;
5. ост. течение; протичане.
Student Washington Consolidation Loan
Private Washington Consolidation Loan
Federal Washington Consolidation Loan
|
vocal [voukl]
I. adj
1. student consolidation loan washingtonгласов, гласен, washington loanвокален; ~ college consolidation loancords direct subsidized and unsubsidized loansгласни струни, washington consolidation loanгласилки; student consolidation loan washington~ communication устно съобщение; college consolidation loan~ direct subsidized and unsubsidized loansmusic вокална washington consolidation loanмузика; ~ organs washington loanговорни органи;
2. звучен, direct subsidized and unsubsidized loansеклив, звънлив, washington consolidation loanгласовит, student consolidation loan washingtonнадарен direct loanс washington loanглас; to college consolidation loanbecome ~ изказвам се; student consolidation loan washingtonthe direct loanwoods are ~ with direct subsidized and unsubsidized loansthe song of student consolidation loan washingtonbirds direct loanгорите washington loanечат от college consolidation loanпесента direct subsidized and unsubsidized loansна птици; it student consolidation loan washingtonis those washington loanwho are college consolidation loanmost ~ that carry the direct loanday washington loanналагат се тези, които викат washington consolidation loanнай-много; ◊ adv vocally;
3. ез. direct subsidized and unsubsidized loansгласен, вокален; washington consolidation loanII. student consolidation loan washingtonn direct loanгласен washington loanзвук, гласна, college consolidation loanвокал. washington consolidation loan
|
Washington consolidation loan will not only provide you with more money at the end of each month, but help you secure long term savings as well. If interest rates are low when you consolidate your school loan, you will enjoy putting that extra interest you are currently paying back into your pocket for the life of your school loan, or using it to pay off your loan faster.
In order to successfully qualify for Washington consolidation loan, you must be prepared. Preparation starts with a good solid plan. Your Washington consolidation loan Plan should begin with figuring out what you owe. Gather all the information you have about what kinds of loans you have, who the lender is, how much you owe, how long you have to pay it back, what fees are included, and the amount of each monthly payment.
When applying for Washington consolidation loan you must have all the details about each loan you owe. You need to dig up all the paperwork relating to your loans, including the initial promissory note you signed.
Random word:back
I. n
1. гръб, гърбина, плещи; тил; прен. задница; ~ to front обърнат наопаки, с гърба напред; at the ~ отзад; отзад; on o.’s ~ легнал по гръб, на гърба си; болен; with o.’s ~ to the wall притиснат до стената; (flat) on o.’s ~ на легло; нетрудоспособен (поради болест); to have a broad ~ търпелив съм, “нося”; to have s.o. at o.’s ~ получавам нечия подкрепа; to straighten o.’s ~ изправям се; to turn o.’s ~ обръщам (се с) гръб, обръщам си гърба, обръщам се гърбом (to); excuse my ~ извинявай, че съм с гръб към тебе; to stab s.o. in the ~ нанасям удар в гърба;
2. облегалка (на стол);
3. гребен, било, хребет, рид, превал;
4. задна част, обратна страна, гръб, тил, опако, дъно; подложка, основа; хастар, подплата; the ~ of the hand опакото на ръката (не дланта); the ~ of my hand to you! презр. да имаш да вземаш! има да чакаш!; the ~ of the head тил; the ~ of the neck тил, врат; to talk through the ~ of o.’s neck говоря (дрънкам) глупости; at the ~ of зад, отзад на, на дъното на; at the very ~ of най-отзад; at the ~ of o.’s mind подсъзнателно, инстинктивно, индуктивно; машинално; out (round) the ~ отзад, зад къщата (сградата); 5. дебел край, тъпа задна част, тъпото (на сечиво); the ~ of the knife обратната страна на ножа;
6. мин. открита страна (най-горна част) на въглищен пласт;
7. сп. защитник; full ~ краен защитник; three-quarter ~ среден защитник (ръгби); • at the ~ of beyond Бог знае къде; on the ~ of след, подир, после, освен; отгоре на; to be (lie, be thrown) on o.’s ~ сп. бивам победен; to turn o.’s ~ on обръщам гръб на, напускам, изоставям, избягвам от; to break the ~ of унищожавам, смазвам, пречупвам; справям се (с проблем); to break the camel’s ~ преливам чашата на търпението, ставам причина за нещастие, злополука; изкарвам работа докрай; to break o.’s ~ (to с inf) скъсвам се от работа, давам всичко от себе си (за да); to break her ~ разделям се на две (за кораб); to get (put, set) s.o.’s (o.’s) ~ up, to raise (hump, hump up) s.o.’s (o.’s) ~ наежвам (се), разсърдвам (се), ядосвам (се), разлютявам (се), кипвам; оказвам съпротива, противодействам, протестирам, въставам, бунтувам се (against); to have s.o. on o.’s ~ нося някого на гърба си, изхранвам някого; to be on s.o.’s ~ досаждам на някого, критикувам някого, заяждам се; get off my ~! остави ме намира! престани да се заяждаш (да ме критикуваш)!; to put o.’s ~ into заемам (хващам) се здравата за; to see s.o.’s ~ виждам гърба на, отървавам се от; to set o.’s ~ against the wall оказвам отчаяна съпротива, съпротивлявам се отчаяно, боря се, опълчвам се; you scratch my ~ and I’ll scratch yours ти на мене, аз на тебе; услуга за услуга; to go behind s.o.’s ~ върша нещо зад гърба на някого (тайно); off the ~ of a lorry краден (придобит) по нечестен начин; to live off the ~s of the people живея на гърба на хората; живея за чужда сметка; on the ~ of an envelope който не е доведен докрай (за план и пр.), недовършен; II. adv
1. назад, обратно; отново, пак, отначало, още веднъж; ~ and forth напред-назад, насам-натам, нагоре-надолу; ~ to назад към; ~ to ~ плътно, един до друг; to answer (talk) ~ отговарям дръзко; to be ~ 1) върнал съм се (от пътуване); 2) отново съм на мода; to bring ~ връщам, идвам си, прибирам се; to buy ~ откупвам; to put the clock ~ връщам часовника назад; to get ~ at s.o., to get o.’s own ~ уреждам си сметките с някого, връщам си; to go ~ on не спазвам, не удържам на (дума, обещание); to go there and ~ отивам и се връщам; to hit ~ отвръщам на удара с удар; to keep ~ скривам, не съобщавам; задържам, не плащам; to lie (sit) ~ (in a chair) облягам се (на стол); to order ~ заповядвам на някого да се върне; to play ~ прослушвам (запис и др.); to think ~ to сещам се; опитвам се да си спомня; връщам мисълта си към; the way ~ обратен път; and ~ again и назад (обратно);
2. обратно (за връщане към първоначално положение, състояние); to bend ~ оправям (нещо изкривено);
3. отново, отначало, още веднъж, повторно; to turn ~ to s.o. for support обръщам се отново към някого за помощ;
4. за време; as far ~ as, away ~ in още през; way ~ в миналото;
5. настрана, навътре, на известно разстояние (from); III. adj
1. заден; отдалечен; по-долен, по-лош; ~ areas воен. тил, тилови райони; ~ door задна врата; to take a ~ seat спотайвам се, тая се, стоя в сянка, не излизам наяве; заемам скромно положение; ~ vowel ез. задна гласна;
2. закъснял, стар, остарял, просрочен; ~ number стар брой (на периодично издание), прен. минала слава; ~ pay ам. неизплатена надница; заплата; ~ order неизпълнена поръчка; ~ rent неизплатен наем;
3. обратен; ~ flow обратно течение; IV. v
1. гранича, опирам със задната си страна (on, upon, on to); his garden ~s onto a school градината му граничи с училище;
2. движа (се) в обратна посока, връщам, давам заден ход (на); оттеглям се, отдръпвам се, отстъпвам; to ~ out of the garage излизам от гаража на заден ход (за автомобил);
3. подпирам, подкрепям, поддържам, подсилвам; подпомагам, субсидирам, финансирам, спонсорирам;
4. залагам на; to ~ the wrong horse не сполучвам с избора си, сбърквам, излъгвам се в сметките си;
5. подписвам се, написвам на гърба на, джиросвам, прехвърлям, приподписвам (заповед); адресирам, изпращам (писмо);
6. поставям (служа за) гръб, облегало, фон, основа, хастар, подплата (вж и backing);
7. разг. нося на гърба си;
8. яздя, възсядам, яхвам (кон); обяздвам;
9. мор. обръщам по посоката на вятъра; започвам да духам в противоположна на слънцето посока (за вятър);
[´bæk¸pedl]
-pedal v отстъпвам от позициите си (обещанието си), отмятам се; променям мнението си.
[´bæk¸si:t¸draivə]
-seat driver n
1. човек, който непрекъснато се меси и дава съвети на шофьора;
2. политик, който се опитва да дърпа конците.
|